pho756.jpg

「布と革で作るずっと使えるバッグ」 (株)日本ヴォーグ社 >>

ご紹介が遅くなってしまいましたが
フランス語版 翻訳本の見本誌が届いています*^^*
出版社 LES EDITION DE SAXE から発売です。

フランスにお住まいのみなさま(誰だ)
どうぞよろしくお願い致します。


Montrez-moi, si vous en faites
quelques-uns basés sur ce livre,
s'il vous plaît.

>> lunanche@email.plala.or.jp


この本は、中国
タイでも訳されています。

4名の制作 共書です。

Hiromi Anai (bi-shop+)
Tomoko Nanba (Petit Point)
Maimai
Tomoko Tanaka (LUNANCHE)



pho753.jpg

それから、こちら 今回、台湾版にひき続き、
韓国語版 だそうです。

出版社 IASO PUBLISHING CO より。

他の国でどなたかが手にして
作ってくださっていたりしたら感激だなぁ・・・と思います♪



*************



予定が詰まってきてしまって
なかなか思うようには動けないのだけど
少しづつでも、進めるように。


急に寒くなってきて、季節は冬ですね。
みなさまもお体を大切にお過ごしくださいね*^^*