LUNANCHE

Tomoko Tanaka

カテゴリ:海外翻訳本

お知らせが遅くなってしまいましたが、著作本 『一日で完成!はじめての手作り布バッグ』 が中国・北京でも発売になっています。とてもうれしいです。お声をかけてくださった編集さん、辰巳出版の鏑木さん、お世話になったたくさんのみなさま、今でも、感謝しています。本 ...

  日本ヴォーグ社から発売になった   「バッグとポーチの基礎BOOK」 が 韓国語に翻訳されました。 出版社 Kohas iD 韓国のみなさま、どうぞよろしくお願い致します。 私には全く訳せないハングル文字なのです。 でも、身近に分かる人がいそうなので (韓国の歌手が ...

2011年に発売された著作本、 「一日で完成! はじめての手作り布バッグ」 が 台湾  雅書堂 で発売になりました^^* 台湾 / 中国語 繁字体字版 です。   オファーをいただいて感激でしたが 実際に発売 になって、さらに感激です。 辰巳出版グループ 海外版 ...

「布と革で作るずっと使えるバッグ」 (株)日本ヴォーグ社 >> ご紹介が遅くなってしまいましたが フランス語版 翻訳本の見本誌が届いています*^^* 出版社 LES EDITION DE SAXE から発売です。 フランスにお住まいのみなさま(誰だ) どうぞよろしくお願い致しま ...

作品を掲載していただいた本の海外翻訳本ができました。 (株)日本ヴォーグ社さまから発売になっている 「布と革で作るずっと使えるバッグ」 以前、中国語版も発売されたのですが、 今度は タイで、タイ語で発売になりました! タイ語! 読めません!? でも、可 ...

だいぶ秋めいてきました。 ご近所のコスモス。 きょうは肌寒い雨の一日。 たくさんのメールをありがとうございます。 先日からようやく制作の日々を過ごしています。 自分メンテナンスも丁寧に、 体力増進につとめなくては*^^*  海外翻訳本のお知らせです。 日本 ...

『はじめてでも きちんと作れるバッグ』(株)日本ヴォーグ社 さまより フランス語の翻訳本ができたそうで、一冊送ってくださいました。 LES EDITIONS DE SAXE 社 さまより 出版になります。 題名は、Joli sacs  faciles a realiser  『やさしく作れる 可愛いバッ ...

作品を掲載していただいた本の 海外翻訳版ができました^^* 昨年の春に (株)日本ヴォ-グ社さんから発売された「ソーイングポシェ vol. 9 」 フランス語翻訳本です。 LES EDITION DE SAXE からの出版です。 表紙の 「COUDRE クードル」 は、 「縫いものをす ...

↑このページのトップヘ